• FAQ
    • Qué è lo neolatino?
  • Parla neolatino!
    • Pronúnzia e escriptura
      • Alfabèto
      • Grafemas
      • Fonemas
      • Assimilazione consonántica
      • Quantitate vocálica e consonántica
      • Reforzamento fonèticosintáctico
      • Régolas d'accentuazione gráfica
    • Grammática básica
      • Vèrbos
      • Artícolos
      • Pronomes personales
      • Formazione d'advèrbios en -mente
      • Advèrbios
      • Conjunziones
      • Demostrativos
      • Formazione del femenino
      • Indefinitos
      • Interrogativos
      • Numerales
      • Formazione del plurale
      • Preposiziones
      • Relativos
      • Sintaxis
    • Vocabulário básico
      • Vocabulário Temático Multilingue
      • Partes del dia
      • Dias
      • Septemana
      • Meses
      • Estazones
    • Practica neolatino!
      • Practica vocabulário
  • Ferramèntos
    • Diczionário en ligna
    • Correctore ortográfico
    • Conjugatore verbale
  • Tèxtos
    • Artícolos
    • Poesias
  • Descarrecare
    • Elem. essen. del romance neolatino.pdf
  • INÍZIO
Ligámenes
  • Via Neolatina
  • Fòro neolatino
Blogs
  • ROMANCE del ROMANCE
  • Mondo Neolatino
  • The Romanicist
Contacta con nós
  • info@neolatino.org
Parla neolatino! Grammática básica Vèrbos
PostDateIconLunedí, 04 Aprile 2011 18:53 | PostAuthorIconEscripto per Administrator | PDF | Print | E-mail
Vèrbos regulares neolatinos
1ª. 2ª. I 2ª. II 3ª. I 3ª. II
INFINITIVO INFINITIVO INFINITIVO INFINITIVO INFINITIVO
cantare comere véndere unire unire
GERÚNDIO GERÚNDIO GERÚNDIO GERÚNDIO GERÚNDIO
cantando comèndo vendèndo unièndo unièndo
PARTICÍP. PRES. PARTICÍP. PRES. PARTICÍP. PRES. PARTICÍP. PRES. PARTICÍP. PRES.
cantante comènte vendènte uniènte uniènte
PARTICÍP. PASS. PARTICÍP. PASS. PARTICÍP. PASS. PARTICÍP. PASS. PARTICÍP. PASS.
cantato comuto venduto unito unito
INDICATIVO INDICATIVO INDICATIVO INDICATIVO INDICATIVO
PRESÈNTE PRESÈNTE PRESÈNTE PRESÈNTE PRESÈNTE
canto como vendo uno unisho / unisco
cantas comes vendes unes unisces
canta come vende une unisce
cantamos comemos vendemos unimos unimos
cantates cometes vendetes unites unites
cantan comen / comon venden / vendon unen / unon uniscen / uniscon
PASS. IMPERF. PASS. IMPERF. PASS. IMPERF. PASS. IMPERF. PASS. IMPERF.
cantava / cantavo [1] comeva / comevo vendeva / vendevo univa / univo univa / univo
cantavas comevas vendevas univas univas
cantava comeva vendeva univa univa
cantavamos comevamos vendevamos univamos univamos
cantavates comevates vendevates univates univates
cantavan comevan vendevan univan univan
PASS. REMOTO PASS. REMOTO PASS. REMOTO PASS. REMOTO PASS. REMOTO
cantai comei vendei unii / uní unii / uní
cantaste comeste vendeste uniste uniste
cantau comeu vendeu uniu uniu
cantammos comemmos vendemmos unimmos unimmos
cantastes comestes vendestes unistes unistes
cantaron comeron venderon uniron uniron
FUTURO FUTURO FUTURO FUTURO FUTURO
cantaró / cantaraio / cantarai[2] comeró / comeraio / comerai venderó / venderaio / venderai uniró / uniraio / unirai uniró / uniraio / unirai
cantarás comerás venderás unirás unirás
cantará comerá venderá unirá unirá
cantaremos comeremos venderemos uniremos uniremos
cantaretes comeretes venderetes uniretes uniretes
cantarán comerán venderán unirán unirán
SUBJUNTIVO SUBJUNTIVO SUBJUNTIVO SUBJUNTIVO SUBJUNTIVO
PRESÈNTE PRESÈNTE PRESÈNTE PRESÈNTE PRESÈNTE
cante coma venda una unisha / unisca
cantes comas vendas unas unishas / uniscas
cante coma venda una unisha / unisca
cantemos comamos vendamos unamos unamos
cantetes comates vendates unates unates
canten coman vendan unan unishan / uniscan
PASS. IMPERF. PASS. IMPERF. PASS. IMPERF. PASS. IMPERF. PASS. IMPERF.
cantasse / cantassi [3] comesse / comessi vendesse / vendessi unisse / unissi unisse / unissi
cantasses comesses vendesses unisses unisses
cantasse comesse vendesse unisse unisse
cantássemos coméssemos vendéssemos uníssemos uníssemos
cantássetes coméssetes vendéssetes uníssetes uníssetes
cantassen comessen vendessen unissen unissen
CONDIZIONALE CONDIZIONALE CONDIZIONALE CONDIZIONALE CONDIZIONALE
PRESÈNTE I [4] PRESÈNTE I PRESÈNTE I PRESÈNTE I PRESÈNTE I
cantaria / cantario comeria / comerio venderia / venderio uniria / unirio uniria / unirio
cantarias comerias venderias unirias unirias
cantaria comeria venderia uniria uniria
cantariamos comeriamos venderiamos uniriamos uniriamos
cantariates comeriates venderiates uniriates uniriates
cantarian comerian venderian unirian unirian
PRESÈNTE II [5] PRESÈNTE II PRESÈNTE II PRESÈNTE II PRESÈNTE II
cantareva / cantarevo comereva / comerevo vendereva / venderevo unireva / unirevo unireva / unirevo
cantarevas comerevas venderevas unirevas unirevas
cantareva comereva vendereva unireva unireva
cantarevamos comerevamos venderevamos unirevamos unirevamos
cantarevates comerevates venderevates unirevates unirevates
cantarevan comerevan venderevan unirevan unirevan
IMPERATIVO IMPERATIVO IMPERATIVO IMPERATIVO IMPERATIVO
- - - - -
canta come vende uni unisci
cante coma venda una unisha / unisca
cantemos comamos vendamos unamos unamos
cantate comete vendete unite unite
canten coman vendan unan unishan / uniscan


[1] La 1ª ps. sg. del passato imperfècto de indicativo (como altrosí del passato imperfècto de subjuntivo e del condizionale) herédita, del latino, una desinènzia coincidènte con la de 3ª ps. sg. Por distínguere una forma de la altra, se pòte prèndere en neolatino (como en italiano e occitano) la desinènzia de la 1ª ps. sg. del presènte de indicativo.

[2] Lo futuro romance se forma con lo infinitivo + lo presènte del vèrbo havere, que ha duas variantes: haio/ho(hai), haves/has, haves/ha, etc. Questa dualitate affècta solo a la 1ªsg. del futuro: cantare + ho > cantaró (variante regulare e preferiènte) vs. cantare + haio > cantaraio (variante litterária). En plus existe la variante cantare + hai > cantarai, recommendable solo en lo registro informale.

[3] La 1ª ps. sg. del passato imperfècto de subjuntivo (como altrosí del passato imperfècto de indicativo e lo condizionale) herédita, del latino, una desinènzia coincidènte con la de 3ª ps. sg. Por distínguere una forma de la altra, se pòte prèndere en neolatino (como en lo occitano) la desinènzia de la 1ª ps. sg. del presènte de indicativo.

[4] La 1ª ps. sg. de los duos tipos de condizionale (como altrosí de los passatos imperfèctos de indicativo e subjuntivo) herédita, del latino, una desinènzia coincidènte con la de 3ª ps. sg. Por distínguere una forma de la altra, se pòte prèndere en neolatino (como en lo occitano) la desinènzia de la 1ª ps. sg. del presènte de indicativo.

[5] Lo condizionale con –ev, proveninte del infinitivo + lo passato imperfècto del vèrbo havere (ex. cantareva < cantare + haveva) ha un uso limitato en romance, mais pòte usar-se en neolatino en un registro litterário.

Última actualitzazione (Sábato, 17 Septèmbre 2011 18:39)

 

Copyright © 2011 Neolatino.org
All Rights Reserved.